Idiomes amb Validesa Legal Garantida
A l’Agència de Traducció Jurídica oferim serveis de traducció jurada oficial en més de 25 idiomes, treballant exclusivament amb traductors-intèrprets jurats acreditats pel Ministeri d’Afers Estrangers d’Espanya.
Cada idioma compta amb un professional especialitzat, cosa que garanteix precisió terminològica, adequació legal i plena validesa davant administracions públiques, universitats, jutjats, consolats i organismes internacionals.
Independentment de l’idioma d’origen o destí, adaptem cada traducció als requisits específics del país i del tràmit corresponent.

Idiomas Disponibles
Realitzem traduccions jurades des de i cap a l’idioma d’origen en els següents idiomes:
Traductors Jurats Especialitzats per Idioma
Cada traducció jurada s’assigna a un traductor jurat oficial especialitzat en l’idioma i el tipus de document. Això és especialment important en documents legals, acadèmics o mèdics, on una terminologia incorrecta pot generar retards o rebutjos.
El nostre procés garanteix control de qualitat, revisió i certificació oficial a cada idioma.































